Prevodioci

More in Archive

Amazon je pokrenuo „Kindle Translate“, beta alat koji koristi veštačku inteligenciju da prevodi e-knjige za autore na Kindle Direct Publishing (KDP). Cilj je brži izlazak na nova tržišta bez dodatnog troška za autore. U prvoj fazi podržani su engleski↔španski i nemački→engleski, prevodi se pregledaju pre objave, a naslovi dobijaju oznaku „Kindle Translate“. Kompanija navodi da se prevodi automatski proveravaju na tačnost i da su podobni za KDP Select i Kindle Unlimited. Povod je jednostavan: mali procenat naslova postoji na više jezika, pa Amazon želi da smanji barijere.
All articles loaded
No more articles to load